četvrtak, 18. siječnja 2018.

Portakal Reçeli/turski đem/ namaz od naranče


Vidim da su na coolki jako popularni đemovi od naranče, ja ih radim u puno verzija čak i sa rogačem ali samo sam ovaj objavila na coolki, pa evo da prebacim na blog, dobro da su me sjetili jer je sad i onako vrijeme naranči pa će nekom dobro doći i ova verzija đema.Užasno me ljuti da ne mogu niti komentirati, niti stavljati slike na coolinariku, možda je vrijeme da se tamo netko ozbiljno uhvati u koštac s tim problemom jer doista više nema smisla, mučenje je  uopće tamo nešto napisati, vrti pola sata , pošalje poruku a potom poruke nema.Nema veze možda je vrijeme i da odem sa tih stranica konačno, mnogima  će se radovati, no idemo mi na recept, ovo je malo drugačiji recept, radi se sa šećerom u prahu i cijelim narančama, trebale bi dobiti fine šnite naranče u umaku, otprilike kao slatko od naranči, no ako netko ne voli slobodno ga ispasirate štapnim mikserom u kremu u tom slučaju će te dobiti klasični đem.Đem se jako dobro čuva na hladnom i mračnom mjestu, ako volite pikantniju aromo možete dodati tokom kuhanjami konzerviranja jedan klinčić,   kad otovrite teglicu osjetit će te zarobljenu aromu narače,./LINK/


Za jednu teglicu:


2 naranče

 450g šećera u prahu

1žličica soka od limuna

450ml vode


Priprema:

1. Stavite naranče u posudu na vatru.Podlite ih hladnom vodom.Pustite da prokuhaju.Odlijete vodu pa ponovite postupak jos dva puta.To će pomoći da se naranče odgorče. Nakon sto prolijete zadnju vodu prelite naranče opet hladnom vodom i ostavite da se malo ohlade .To će trajati desetak minuta.

 2. Za to vrijeme: U posudu s vodom stavite šećer u prahu pustite da prokuha pa dodate sok od limuna.Dok voda s šećerom kuha vi narežite naranče prvo na tanke fetice pa fetice prepolovite poprečno.Dok sjeckate naranču uklonite špice. Naranče stavite u vodu s šećerom pustite da na srednjoj vatri kuha dvadesetak minuta.



 3. Ako želite biti sigurno da je to kozistencija kakvu želite ,stavite malu žličicu par minuta u frizer ,uronite je u naranče i ako izađe pokrivena skroz znaci da je gotovo. Stavite marmeladu u staklenu(steriliziranu/prokuhanu) posudu dok je vruća ,poklopite je ,okrenute na poklopac i pustite da se ohladi. Mala napomena: ja volim komade naranče pa sam je ostavila takvu, vi ako ne volite slobodno ispasirate štapnim mikserom.
Meni je nadraže na preprženi tost, možete koristiti za kolače isto bude fino.

srijeda, 17. siječnja 2018.

Pohane šnicle alla marescialla

Fino talijansko jelo, iako će vam se možda na prvi činiti fensi naziv ipak je ovo u suštini sirotinjsko  jelo, malo mesa nadjev od krumpira i malo šunke.Uživajte u ovom običnom, neobičnom jelu.

Sastojci:/4 osobe

8 tankih šnicli/svinjetina, može i teletina ili piletina

4 srednja krumpira

4 fete šunke

1 žlica maslinovog ulja

1 žličica sitno nasjeckanog peršina

1 mali protisnuli češanj češnjaka

na vrh noža muškatni oraščić

sol,papar

malo timijana/origano.

Pohanje klasično:brašno, jaje i krušne mrvice, sol.

Priprema:

Rastanjite šnicle, posolite i poparite te prospite sa malo timijana/origano/, odložite do korištenja.Skuhate oguljeni i narezani krumpir u slanoj vodi, procijedite ga i izradite vilicom.U smjesu krumpira dodati maslinovog ulja , promiješati /smjesa mora biti gusta ali ne suha pa po potrebi dodate malo više ulja/ zatim protisnuli češnjak/nemojte pretjerivati/ , oraščić, peršin, sve dobro promiješate pa isprobati slanost pa doraditi solju i paprom po ukusu.
Smjesu od krumpira podijeli na 4 dijela.Na svaku  šniclu staviti dio nadjeva, šnitu šunke preklopiti drugom šniclom, pritisnuti da se poveže.

POhati klasično: prvo u brašno, potom u jaje koje ste izradili sa malo soli i na kraju u mrvice.
Pohane šnicle peći u dobro zagrijanoj masnoći ili u pećnici na 200C/ 25 min u ovisnosti koliko su vam debele šnicle.
Servirati toplo uz kuhano povrće , komadić limuna ili salatu.

utorak, 16. siječnja 2018.

MARAŞ ÇÖREĞİ/ brze turske lepinje s jogurtom


Prefine i brze lepinjice s premazom od jogurta, nema dizanja, rade se praškom za pecivo vrlo jednostavne u izradi a gotove u tili čas.Fine hrskave izvana a mekane iznutra ,nadjenete ih po želji za brzi doručak ili uz neko varivo za ručak.Recept je odavno na coolinarici /LINK/ evo sad i ovdje, isporbajte kad vam trebaju peciva na brzinu.


Sastojci:/4 osobe

Lepinjice: 

 oko500g glatkog brašna 

160ml čvrstog jogurta 3,2% 

200ml mlijeka 

130ml biljnog ulja 

1žličica soli

 1 pecivni prašak 


Premaz:

 2žlice čvrstog jogurta

 2žlice ulja

 1žlica nigelle/sezama


Priprema:

 U posudu stavite brašno, dodate mu sol i prasak za pecivo .Dobro promiješate . 
U zdjelici  sa strane  pomjesate mokre sastojke :jogurt,ulje i mlijeko .Promiješate dobro. Mokru smjesu dodate brašnu i zamijesite tijesto ,ako treba dodate jos malo brašno .Zamijesate tijesto koje se ne lijepi. 

2. Tijesto podijelite u dvanaest dijelova/malih loptica. Razvaljate svaku lopticu na veličinu malog tanjurića za kavu.Složite ih na lim na koji ste prije toga stavili papir za pečenje.

 3. Napravite premaz: U posudu stavite jogurt dodate ulje i sjemenke nigelle ili sezama ,promiješate. Premašite lepinjice smjesom od jogurta pa s vilicom zagrebete na križ po lepinji/slika2 

Premazane lepinje pecite u zagrijanoj pećnici na 200C/30min.ili dok ne dobiju lijepu boju.
Servirati tople ili hladne sa nadjevom po želji,

ponedjeljak, 15. siječnja 2018.

Pita od jaja i piletine

Ako volite fina i jednostavna jela i tijesto oduševiti će vas ova gostinjska pita, fino servirana uz salatu prava je lagana zimska hrana.

Sastojci:

Tijesto;

oko 400g brašna

1žličica soli 

1/2 kvasac/instant

1žličice /ravne šećera

100ml mlake vode

2 žlica ulja

100g jogurta

2 jaja

Nadjev od jaja:

4 kuhana jaja/utvrdo/

2 mlada luka

100g sira/može emental da ima malo okusa/

malo soli i papra/ja dodam malo više papra/


Nadjev od piletine:

400g pilećeg fileta

1 srednji luk

1 češanj češnjaka

sol,papar

origano

2 žlice ribanog sira

Priprema:


U zdjelu stavite mlaku vodu dodate kvasac i šećer ,lagano rukom miješate da se sve poveže .Dodate jogurt/bilo bi dobro da je sobne temperature//, jaja i ulje,promiješate .Brašno izmješate sa solju i pecivnim praškom pa dodate u smjesu sa jajima.Miješate rukama tijesto dok se fino ne poveže u kuglu i bude glatko.Pokrite tijesto prozirnom folijom i pustite da se diže 30-45 minuta dok  se ne udupla.
Za nadjev od jaja:na sitno nasjeckati jaja, luk , naribati sir, posoliti i popapriti po ukusu.Nadjev od piletine izdinstati piletinu narezanu na kocke na preprženom luku, dodati nasjeckani češnjak i origano, ostaviti u zdjeli da se lagano ohladi.
Nadošlo tijesto podijelite na tri dijela.Zamastite kalup za torte ili zdjelu za pečenje oko 20cm širine.Raširite prvo tijesto u krug na dnu, stavite cijelu količinu piletinu , rasporedite, prospite naribanim sirom.Stavite drugi dio tijesta svu količinu smjese od jaja i na kraju treće tijesto.Premažete tijesto žumanjkom, prospite sezamom i ostavite stajati da odmori 10min.
Zagrijete pećnicu na 180C/ pecite nekih 40 -45 min.

Servirati uz miješanu salaticu hladno ili toplo.


nedjelja, 14. siječnja 2018.

Frustine nadjevene krumpirom

Hrskavi grizini sa nadjevom od krumpira i pršuta/naravno vi možete izabrati suho meso/dimljeno po vašem ukusu tipa dimljena puretina/, ako želite laganiju verziju koristite kuhanu šunku.


Sastojci:

400g krumpira

150g pršuta/suhog mesa po želji/

papar

1/2žličice origana

soli po potrebi

100g naribano sira/mozzarella/za ljubitelje jačih okusa parmezan

Tijesto:

oko 500g brašna/glatko/

3 žličice/ravne/šećera

4 žlice maslinovog ulja

1/2 kesice kvasca/instant/

1žličica/ravna/soli

150ml vode/tople

100ml mlijeka/toplo/

Ostalo:

1 jaje

1-2 žlice oštrog brašna

Priprema:

Ogulite i  narežite krumpir, skuhate ga u slanoj vodi.Skuhani krumpir izradite vilicom, dodate nasjeckani pršut, začine, isprobate po potrebi malo posolite/zapamtite tokom pečenja pršut će pustiti malo soli, procijenite sami/
Napravite tijesto:u zdjelu stavite tople vodu, toplo mlijeko, šećer, maslinovo ulje i kvasac dobro promiješati da se sve prožme.Postepeno dodamo brašno na pola puta i sol, miješamo dok ne dobijemo glatko tijesto/to možete napraviti mikserom, nastavkom za tijesta/.Stavimo na radnu površinu i nastavim miješati dok tijesto postane glatko i prestane se lijepiti.

Tijesto izručimo na radnu plohu koju ste prije toga posuli oštrim brašnom , raširimo na pravokutnik/da bude tijesto oko 0,5mm debljine, nemojte pretanko zbog nadjeva/ na polovinu tijesta/uzdužno/ stavimo nadjev, lagano ga premažemo, prospemo sirom.Prebacimo donji dio tijesto  preko nadjeva, lagano prstima utapkamo da se sve spoji.




Režemo 1cm debele trake/pazite da vam je radni stol posut oštrim brašnom da vam se ne lijepi.Spajati dvije po dvije trake kao na donjoj slici.
Na lim za pečenje staviti papir za pečenje, slagati gotove grizine.Poklopiti krpom i ostaviti 30 min da miruju na toplom mjestu.


Zagrijete pećnicu na 200C.Premažete frustrine žumanjkom.Pecite u zagrijanoj pećnici nekih 30min ili dok ne budu lijepe zlatne boje i hrskave.Servirati uz nareske i fino hladno bijelo vino.

Comments system

Disqus Shortname